Как и предполагалось, в последний момент «вдруг» возникают проблемы с введением в действие таможенного союза.
Россия, Белоруссия и Казахстан не смогли договориться ни по одному из ключевых вопросов, необходимых для формирования Таможенного союза.
Очень показательный момент, это что-то новое, что не смогли договориться вообще. Непонятно, как это согласуется с многочисленными заверениями о положительных сдвигах.
По сообщениям РИАН, в пятницу Правительство одобрило текст Таможенного кодекса Таможенного союза России, Белоруссии и Казахстана. Соответственно, теперь в Госдуму необходимо внести законопроект о ратификации Договора о кодексе, и уже после принятия этого закона можно говорить о применении Кодекса на территории России. Времени осталось меньше полутора месяцев.
В своё время, будучи зелёным студентом, начал заниматься таможенным законодательством ЕС. Весь материал приходилось переводить, делал это достаточно коряво (не имея опыта-то), с русскими аналогами тогда был знаком весьма слабо, поэтому переводы терминов у меня достаточно часто вызывали серьёзнейшие затруднения.
Одним из таких затруднений явился подбор адекватного русского названия для постановления 2454/93, устанавливающего положения по применению Таможенного кодекса ЕС 1992 года.
В английском языке оно именуется Implementing regulation, иначе говоря «имплементирующее постановление»; иногда, из-за его глобальной унифицированной структуры, его называют «Имплементационным кодексом».
В немецком языке – Durchführungsverordnung zum Zollkodex, DVO, иначе говоря «Постановление о выполнении Таможенного кодекса». Отсюда и взял аббревиатуру ПОВТК, уникальную и узнаваемую.
А сейчас сижу и думаю: можно ли это обозвать как-то по-другому, сохраняя узнаваемость и значимость?
P.S. А навеяно вот этим авторефератом, следующим предложенным мной курсом и не стесняющимся на меня ссылаться; доколе будут ссылаться, дотоле буду выкладывать в открытом доступе.
Российская газета сегодня дала ссылку на проект нового закона «О таможенном регулировании». Закон должен заменить ныне существующий Таможенный кодекс РФ после вступления в силу союзного Таможенного кодекса.
Несмотря на многочисленные и вполне логичные слухи об административном кризисе таможенного союза, принятие такого законопроекта – большой шаг вперёд. РГ даёт его краткий обзор, но надо смотреть сам законопроект.
Краткая подборка ссылок на обсуждение Таможенного кодекса Таможенного союза.
Напомню, Кодекс был утверждён Договором о таможенном кодексе таможенного союза от 27 ноября 2009 года. Соответственно, есть смысл разделить обзор на две части: до и после принятия Договора.
Читать далее…
С 1 января 2010 года на территории России, Беларуси и Казахстана применяется Единый таможенный тариф Таможенного союза; с 1 июля вступает в силу общий Таможенный кодекс.
В ближайшее время должны быть внесены существенные поправки в национальное таможенное законодательство России, Беларуси и Казахстана.
Это значит, что к осени курс таможенного права будет кардинально переработан. В него придётся включить множество новых вопросов. Также подумываю об открытых проблемных семинарах – не путать с обычными семинарскими занятиями.